Para leer esta bitácora correctamente deberás tener instalado el idioma japonés en tu ordenador.

> FORMA TE + WA + IKEMASEN <


Ésta es la fórmula para expresar prohibiciones, tan sencillo como poner en la forma TE el verbo que expresa la acción prohíbida y añadir “wa ikemasen”. Veamos ejemplos:


  • 煙草1を吸ってはいけません。

  • Prohibido fumar

  • 紙く2ずを捨てて3はいけません。

  • Prohibido tirar papeles al suelo

  • 試験4中にクラスメートと話してはいけません。

  • Durante el examen está prohíbido hablar con los compañeros de clase.

  • 試験中にとなりの人の答え5を写して6はいけません。

  • Durante el examen está prohíbido copiar las respuestas de los compañeros de al lado.

1“Tabako”, palabra importada del portugués. La expresión “tabako o suimasu” significa fumar.

2“Kami kuzu”. Kami con el kanji utilizado en la frase significa papel, si añadimos kuzu, se convierte en papel usado.

3“Sutete” es la forma TE del verbo del grupo II “suteru” que signifca, tirar a la basura, desechar.

4Shiken”, exámen.

5Kotae”, respuestas.

6“Utsushite” es la forma TE del verbo del grupo I utsusu, que significa copiar, se suele usar cuando la copia se hace manualmente, nunca usaríamos este verbo para fotocopiar, que sería algo así como “koopi o suru”.

2009-03-09 19:08 | ホセメレ | josemere | 0 Comentarios | #

> 目 (me) <


蝿があなたの目の上にあります。
 

OJO

kun'yomi

on'yomi

ME

モクMOKU



Número de trazos:

5

OTRAS PALABRAS:

  •  *もくじ* ÍNDICE

  • 目 *め* OJO

 

2009-03-09 17:44 | ホセメレ | josemere | 0 Comentarios | #

> 口 (kuchi) <


BOCA

kun'yomi

on'yomi

くちKUCHI

コウKOO


KU

Número de trazos:

3

OTRAS PALABRAS:

  •  *じんこうPOBLACIÓN

  • 調 *くちょう* TONO

  • 口 *くち* BOCA

  • 口 *いりぐち* ENTRADA

2009-03-03 17:11 | ホセメレ | josemere | 0 Comentarios | #

> Un texto chorra <


おは、私はホセメレです。今日、カルメンさんと朝御飯を食べています。私は馬肉がきらいですが、鳥肉が食べたいです。犬はしにました。今、犬はしんでいます。パンプロナは川があります。アルガは名前の川のパンプロナです。子どもがありません。

2009-02-26 11:01 | ホセメレ | josemere | 4 Comentarios | #

> 木 (ki) <


この木は大きいです。
 

ÁRBOL

kun'yomi

on'yomi

TA

ボクBOKU

KO

モクMOKU

Número de trazos:

4

OTRAS PALABRAS:

  •  *たいぼくUn gran árbol

  • 日 *もくようび* Jueves

  • 木 *き* Árbol

 

2009-02-25 08:09 | ホセメレ | josemere | 1 Comentarios | #

> 田 (ta) <


上田さんは水田に行きたいです。

CAMPO DE ARROZ

kun'yomi

on'yomi

TA

テンTEN



Número de trazos:

5

OTRAS PALABRAS:

  •  *すいでんArrozal en cultivo, inundado.

  • 田 *た* Campo de arroz, arrozal

  • 田 *うえだ* Apellido Ueda

 

2009-02-24 17:02 | ホセメレ | josemere | 0 Comentarios | #

> 月 (tsuki) <


私は月を見ることだい好きです。

 

 

LUNA, MES

kun'yomi

on'yomi

つき TSUKI

ゲツGETSU


ガツGATSU

Número de trazos:

4

OTRAS PALABRAS:

  •  *いっかげつUn mes

  •  *いちがつEnero

  • 日 *げつようび* Lunes

  • 月 *つき* La luna

  • 今日は月曜日です。

  • Hoy es lunes.

  • 一月はさむいです。

  • Enero es frío.

  • 私は月を見ることだい好きです。

  • Me gusta mucho mirar la luna.

 

2009-02-23 21:10 | ホセメレ | josemere | 1 Comentarios | #

> 日 (nichi) <


DÍA

kun'yomi

on'yomi

HI

ニチ NICHI

KA

ジツ JITSU

Número de trazos:

4

OTRAS PALABRAS:

  • 日 *にちようび* Domingo

  • の日 *ははのひ* El día de la madre

  • 誕生日 *たんじょうび* Cumpleaños

  • 日 *とおか* Día diez

2009-02-22 22:39 | ホセメレ | josemere | 1 Comentarios | #

> Furigana <


私はホセメレです。今日、ふりがなを書くを始めました。

Así es, después de haber empezado a estudiar los kanjis me interesé por la forma de escribir furigana en el ordenador, tal como hice en su momento con hiragana y katakana. Después de mirar un poco en google, he encontrado la forma de de configurar Word y mejor aún, Open Office para escribir furigana. Parece sencillo y aunque no me gusta nada Microsoft, reconozco que me gusta más la presntación del furigana de Word que la de Open Office. Pero bueno, nada es perfecto en este mundo.


2009-02-20 16:04 | ホセメレ | josemere | 2 Comentarios | #

> すみませんが、この本を見てください。 <


文型


FORMA TE + KUDASAI


Este bunkei lo podemos usar para pedir a alguien que nos haga algo por favor, de forma coloquial pero educada, pero también se usa para hacer recomendaciones.


れい


  • すみませんが、このかばんをもってください。

  • Perdona, sujétame este bolso, por favor.

  • はい、わかりました。

  • Vale, de acuerdo.


Continuando, con este bunkei, podemos hacer una pequeña modificación, para hacer nuestra petición de favor mucho más cortes:


FORMA TE + KUDASAIMASEN KA


Como se puede ver lo único que hemos añadido, es el sufijo “masen” a kudasai y además utilizamos la partícula KA para convertir nuestra petición en un pregunta. Veamos el mismo ejemplo en forma cortés:


れい


  • すみませんが、このかばんをもって1くださいませんか。

  • Disculpe. ¿Podría usted sujetarme este bolso por favor?


れんしゅうHaz frases del mismo tipo que la del ejemplo.

れい

  • すみませんが、べんとう2をあたためてください。

  • Disculpa, caliéntame la fiambrera por favor.


  • すみませんが、かばんをおろして3ください。

  • Perdona, bájame el bolso por favor.

  • すみませんが、はなにみずをやって4ください。

  • Perdona, riega las plantas por favor.

  • すみませんが、ゆうびんをとってください。

  • Traeme el correo por favor.

  • すみませんが、てがみをでしてください。

  • Disculpa, echa esta carta al correo.

  • すみませんが、このほんを見てください。

  • Por favor, mira este libro.

  • すみませんが、でんきをつけてください。

  • Por favor, enciende la luz.

  • すみませんが、コピーをとってください。

  • Por favor, saca fotocopias.

1Motte, es la forma TE del verbo del grupo I “motsu” que significa, sujetar, tener algo en las manos.

2Bentoo, es la comida que los trabajadores se llevan para almorzar en el trabajo, o los chavales al colegio. Lo habitual es llevarla en una cajita, es decir un fiambrera, concretamente fiambrera se dice “bentoobako”. “hako” es caja, al unirse con la palabra “bentoo” se convierte en “bako”.

3Oroshite, es la forma TE del verbo del grupo I “orosu”, que significa bajar algo.

4Yatte, es la forma TE del verbo del grupo I yaru, que significa dar, en este caso “hana ni mizu o yaru” literalmente significa “dar agua a las plantas”, es decir, regar las plantas. Hay que tener cuidado, porque este verbo también tiene significados muy diversos, como “follar” “liquidar a alguien”. Según puedo leer en el diccionario ON-LINE www.aulex.org.

2009-02-19 22:40 | ホセメレ | josemere | 1 Comentarios | #
ホセメレ


Cosas viejas
<Junio 2017
Lu Ma Mi Ju Vi Sa Do
      1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30    
             

Comentarios
  • @ramon_nihon en Watashi wa gakusei no nihongo desu...
  • Art en Los católicos me dan miedo.
  • Anónimo en Los católicos me dan miedo.
  • Anónimo en Escritura japonesa
  • carlitos en Escritura japonesa
  • Anónimo en Escritura japonesa
  • xaparrita en Escritura japonesa
  • yuki vargas amaya en FORMA -TE
  • Micahela en FORMA -TE
  • Micahela en FORMA -TE

  • Documentos
  • Adjetivos

  • Enlaces
    APUNTES 日本語

    Categorías
  • apuntes
  • chorradas
  • general
  • kanji
  • redacción
  • videojuegos


  • Blogalia

    Blogalia





    ホセメレ (josemere)